fat

  • ()太った、肥満した
  • ()脂肪、脂質
  • ()多い、分厚い
UK/fæt/

発音のコツ

▶ 表示する

fat の最初の子音 /f/ は、上の前歯を下唇に軽く当て、その隙間から息を摩擦させて「フ」と発音します。続く母音 /æ/ は、口を横にしっかり引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。最後の /t/ は舌先を上の歯茎につけて息を止め、短く弾きます。「ファット」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
fats
様々な種類の脂肪・脂質を指す場合
比較級
fatter
最上級
fattest

コアイメージ

肉や脂肪がたっぷりついていて、標準よりもサイズが大きいことがコアイメージです。主に人や動物の体型を表す時や、食品に含まれる脂質について言及する時に使います。

fatの意味・例文

形容詞

太った、肥満した

having a lot of extra flesh on your body

日常会話

The dog grew fat because he ate too many treats.

その犬はおやつを食べすぎて太りました。

動物が丸々と太っている様子によく使われます。

ニュース

The study warns about the health risks of being fat.

その研究は肥満であることの健康リスクについて警告しています。

体重が標準を大きく超えている状態を指します。

SNS・カジュアル

Look at this fat and adorable raccoon!

この太ってて可愛いアライグマを見て!

動物に対しては愛嬌を込めて使うこともあります。

多い、分厚い

large in amount, size, or thickness

ビジネス

The CEO received a fat bonus at the end of the year.

CEOは年末に多額のボーナスを受け取りました。

金額や利益がたっぷりあることを強調します。

日常会話

He was carrying a fat envelope full of cash.

彼は現金が詰まった分厚い封筒を持ち歩いていました。

物理的に中身が詰まって分厚い様子を表します。

ニュース

They made a fat profit from the real estate deal.

彼らはその不動産取引で大きな利益を上げました。

a fat profit(多額の利益)はビジネスニュースの定番表現です。

名詞

countable / uncountable

脂肪、脂質

a natural oily or greasy substance occurring in animal bodies

日常会話

I am trying to cut down on fat in my diet.

私は食事の脂肪分を減らそうとしています。

栄養素としての脂質を指す一般的な表現です。

アカデミック

The body stores excess calories as fat for future energy.

体は余分なカロリーを将来のエネルギーとして脂肪の形で蓄えます。

生物学や医学の文脈でも頻繁に登場します。

ビジネス

This new snack product is very low in fat.

この新しいスナック製品は非常に低脂肪です。

食品の成分表示やマーケティングでよく使われます。

語源

fat は古英語の fǣtt(詰め込まれた、栄養を与えられた)に由来します。動物や人にたっぷり栄養を与えて肉付きを良くするという成り立ちから、現在の「太った」「脂肪」という意味に発展しました。同じく「液体などをたっぷり入れる容器」というゲルマン語の語根を持つ関連語には、vat(大きな樽)があります。

派生語・ファミリー

名詞fatness
動詞fatten
形容詞fatty

fatの使い方

よく使う組み合わせ

body fat (体脂肪)high in fat (脂肪分が多い)cut down on fat (脂肪分を減らす)a fat salary (多額の給料)get fat (太る)

使い分け

fat は直接的でネガティブな響きを持ち、overweight は標準体重を超えているという客観的で丁寧な表現、chubby は子どもなどがぽっちゃりして可愛らしい様子を表します。

It is rude to call someone fat.

直接的で失礼なニュアンスが含まれます。

overweight

The doctor advised the overweight patient to exercise.

医学的・客観的に体重超過であるニュアンスです。

chubby

The baby has cute chubby cheeks.

丸みを帯びて愛嬌があるポジティブなニュアンスです。

よくある間違い

× You are a fat person. ○ You are an overweight person. → 人に対して fat を使うのは直接的で失礼に当たります。客観的な overweight を使いましょう。

× This yogurt has little fat. ○ This yogurt is low in fat. → 「脂肪分が少ない」は low in fat や low-fat で表します。little fat とは言いません。

コラム

豆知識

政治やビジネスのニュースでよく見かける fat cat という表現は、不当に多額の報酬を得ている政治家や企業幹部など「裕福で権力のある人」を皮肉る言葉です。「たっぷり太った猫」から強欲な金持ちを連想させるユニークな表現として定着しています。

リアルな使われ方

アメリカの日常会話では、親しい友人同士で「雑談する」ことを chew the fat と言います。昔、塩漬けの豚肉(脂肪)を噛みながら長話をしたことが由来とされており、We chewed the fat for hours.(何時間も雑談した)のように使われる生きた表現です。

映画・音楽での使われ方

2002年の大ヒットコメディ映画『My Big Fat Greek Wedding(マイ・ビッグ・ファット・ウェディング)』のタイトルにも使われています。ここでの fat は体型ではなく「盛大な」「規模が大きい」という意味で、ギリシャ系家族のドタバタ劇を象徴しています。

イディオム・定型句

ことわざThe fat is in the fire.

取り返しがつかない事態になる

The fat is in the fire now that the truth is out.

イディオムa fat chance

見込みゼロ、あり得ない

There is a fat chance he will actually apologize.

定型句chew the fat

雑談する、長話をする

We sat in the cafe and chewed the fat for hours.

fatを使った会話例

ジムの休憩スペースで友人と

A

I really need to cut down on fat in my diet.

B

Me too. I've become a bit overweight recently.

A

We should exercise more to burn body fat.

B

Yeah, I definitely don't want to get any fatter.

A

Do you think we can come to the gym every day?

B

A fat chance! We both hate working out.

文化的背景

欧米文化において、他人の体型について言及することは非常にセンシティブな問題です。特に fat は侮辱的なニュアンスを伴うため、人に対して使うのはタブーとされています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. fat とは?

肉や脂肪がたっぷりついている状態や、栄養素としての脂質を指す言葉です。『I need to lose body fat.(体脂肪を落とす必要がある)』のように日常的に使われます。

Q. 人に対して fat と言うと失礼ですか?

はい、非常に直接的でネガティブな響きがあるため、直接人に向かって使うのは避けるべきです。『He is slightly overweight.(彼は少し太り気味だ)』のように、overweight を使うのが無難です。

Q. fat chance とはどういう意味ですか?

直訳の「大きなチャンス」とは真逆の、「見込みゼロ」「あり得ない」という皮肉を込めた意味になります。『A fat chance of that happening!(そんなこと起きるわけがない!)』のように使います。

Q. 食べ物の「脂質」は英語で何と言いますか?

食べ物に含まれる脂質や脂肪分も名詞の fat で表します。『This cheese is high in fat.(このチーズは脂肪分が多い)』のように、パッケージや栄養表示でも頻繁に見かける単語です。

Q. fat を「分厚い」「多い」という意味で使うことはありますか?

はい、物理的な厚みや金額の多さを強調する際にも使われます。『She earned a fat salary last year.(彼女は昨年多額の給料を稼いだ)』のように、ビジネスや日常会話で幅広く登場します。

CHECK QUIZ

Q: 赤ちゃんの「ぽっちゃりした可愛らしいほっぺた」を表すのに最適な形容詞は?

Q: 「There is a fat chance he will come.」の正しい意味は?

Q: 「この牛乳は脂肪分が少ない」の自然な英語表現は?