blister
- (名)水ぶくれ、まめ
- (名)ブリスターパック、表面の膨れ
- (動)水ぶくれができる、膨れる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
blister のアクセントは最初の音節「blis」にあります。「i」は日本語の「イ」より少しリラックスした短い音(エに近いイ)で発音します。続く「tər」は舌を丸めながら曖昧な「アー」の音を出します。全体として「ブリスター」と平坦に読まず、最初の「ブリス」を強く短く発音するのがポイントです。
活用形
- 三単現
- blisters
- 進行形(-ing)
- blistering
- 過去形
- blistered
- 過去分詞
- blistered
- 複数形
- blisters
コアイメージ
皮膚や物の表面がプクッと膨れ上がった状態がコアイメージです。主に靴擦れや火傷による水ぶくれを表現する時に使います。
blisterの意味・例文
名詞
水ぶくれ、まめ
A small bubble on the skin filled with serum, caused by friction or burning.
I got a blister on my heel from these new shoes.
この新しい靴のせいでかかとに水ぶくれができました。
靴擦れによる水ぶくれを説明する際の定番フレーズです。
A second-degree burn is characterized by the formation of a blister.
第2度熱傷は水ぶくれの形成によって特徴づけられます。
医学的な文脈で火傷の症状を説明する時に使われます。
Popping a blister is so tempting but bad for you!
水ぶくれを潰すのはすごく誘惑されるけど、体に悪いよ!
pop a blister で「水ぶくれを潰す」という意味になります。
ブリスターパック、表面の膨れ
A plastic packaging with bubble-like compartments, or a bubble on a painted surface.
The pills are sealed in a foil blister.
その錠剤はアルミのブリスターパックに密封されています。
薬や小物を個別包装するドーム型のくぼみを指します。
Push the tablet out of the blister pack.
ブリスターパックから錠剤を押し出してください。
blister pack は日常的によく使われる表現です。
Heat caused a blister to form on the painted metal.
熱によって塗装された金属の表面に膨れが生じました。
塗装やコーティングが浮き上がる現象にも使われます。
動詞
水ぶくれができる、膨れる
To form blisters on the skin or on a surface.
My skin blistered after staying in the sun too long.
日差しの下に長く居すぎたため、肌に水ぶくれができました。
日焼けや火傷で皮膚が膨れる様子を動詞で表現できます。
The intense heat blistered the paint on the walls.
猛烈な熱が壁の塗装を膨れ上がらせました。
他動詞として「〜を膨れさせる」という意味でも使います。
The chemical can cause the skin to blister severely.
その化学物質は皮膚にひどい水ぶくれを生じさせる可能性があります。
危険物による皮膚への影響を警告する文脈で使われます。
語源
blister は、古ノルド語で「腫れ」や「吹くこと」を意味する blástr に由来すると言われています。「プクッと膨れ上がる」という成り立ちから、皮膚にできる水ぶくれや、表面の気泡を指すようになりました。同じく「吹く」というゲルマン語の語根を持つ関連語には、blast(突風、爆発)があります。
派生語・ファミリー
blisterの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
blister は摩擦や火傷で液体がたまった水ぶくれを、callus は反復的な摩擦で皮膚が硬くなったたこを、pimple は毛穴の炎症によるにきびや吹き出物を指します。
“He has a callus on his finger from writing.”
→ 摩擦から皮膚を守るために硬くなるニュアンスです。
“I have a huge pimple on my nose.”
→ 皮脂や細菌による毛穴の炎症のニュアンスです。
よくある間違い
× I got a burn and a callus. ○ I got a burn and a blister. → 火傷や摩擦で液体がたまるのは blister です。callus はペンだこなど皮膚が硬くなった状態を指します。
× I have a blister on my face. ○ I have a pimple on my face. → 顔にできる吹き出物やにきびは pimple を使います。blister は靴擦れなどでできる水ぶくれです。
コラム
豆知識
薬局でもらう錠剤のプラスチック包装を「ブリスターパック(blister pack)」と呼びます。透明なドーム部分が水ぶくれ(blister)にそっくりなため、この名前が付きました。工業製品の包装にも広く使われています。
リアルな使われ方
日常会話では、靴擦れを表現する時に「I got a blister from my new shoes.」というフレーズが頻出します。靴擦れ専用の単一単語はないため、このように「水ぶくれ」という言葉に原因を添えて説明するのが一般的です。
映画・音楽での使われ方
1980年代のアメリカのロックバンド、ヴァイオレント・フェムズの代表曲『Blister in the Sun』は、インディーズのアンセムとして有名です。独特のアコースティックサウンドが特徴的で、映画やドラマでも頻繁に使用されています。
イディオム・定型句
口唇ヘルペス、熱の花
“I always get a fever blister when I am stressed.”
血豆
“I pinched my finger in the door and got a blood blister.”
ブリスターパック
“The medicine comes in a convenient blister pack.”
blisterを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
You are walking a bit strangely. Are you okay?
My new shoes gave me a blister on my heel.
That hurts! Did you put a bandage on it?
Yes, but I think the blister is going to pop soon.
You should avoid wearing those shoes until it heals. A callus might form if you are not careful.
Good point. I will wear my old sneakers tomorrow.
文化的背景
欧米では、新しい靴を履いて靴擦れ(blister)ができるのは日常のよくあるトラブルとして認識されています。薬局には「blister plaster(水ぶくれ用絆創膏)」という専用のクッション性の高い絆創膏が豊富に並んでいます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. blister とは?
皮膚や物の表面がプクッと膨れ上がった状態のことです。『I got a blister on my foot.(足に水ぶくれができた)』のように、靴擦れや火傷の症状を伝える際に頻出します。
Q. blister と callus の違いは?
blister は摩擦で液体がたまった「水ぶくれ」ですが、callus は摩擦から皮膚を守るために硬くなった「たこ」です。『He has a callus on his hand.(彼の手にはたこがある)』のように使い分けます。
Q. blister は靴擦れ以外にも使えますか?
はい、火傷による水ぶくれや、塗装の表面が熱で膨れた状態にも使えます。『The paint blistered in the heat.(熱で塗装が膨れた)』のように動詞としても使われます。
Q. 薬の包装をなぜ blister pack と呼ぶのですか?
錠剤が入っている透明なドーム型のプラスチック部分が、皮膚の水ぶくれ(blister)にそっくりだからです。『Push the pill out of the blister pack.(ブリスターパックから錠剤を押し出す)』のように使います。
Q. 派生語の blistering はどう使いますか?
「水ぶくれができるほどの」から転じて、「焼け付くような」「猛烈な」という意味の形容詞として使います。『We ran at a blistering pace.(私たちは猛烈なペースで走った)』のように強調表現として便利です。
CHECK QUIZ
Q: ペンを握りすぎて指に「たこ」ができた場合の自然な表現は?
Q: 「新しい靴のせいで水ぶくれができた」の自然な表現は?
Q: 猛暑のニュースで「焼け付くような暑さ」を意味する表現は?